Accueil du site > DEHORS > IT GETS GREAT !

IT GETS GREAT !

samedi 26 février 2011, par Yuri

"Amanda est dans le cours de gymnastique où les enfants vont pour rester en forme, Mais elle n’est pas du tout concentrée sur la balle — son regard vise la poitrine de Mme Foster’s. Elle a un petit secret sale (« shhh ") que tout le monde connait. Elle a fait son coming out, mais maintenant elle souhaiterait pouvoir refermer l’armoire."


Vous vous souvenez de la campagne d’il y a quelque temps, IT GETS BETTER, dont on vous avait parlé ici et  ? Depuis, rien évidemment ne s’est produit en Europe, ou presque. Du coup, quelque mois après, en regardant en arriére avec un peu de recul, ça sonne assez déprimant.

Rebecca Drysdale une comique US, a écrit une chanson et tourné un clip au contraire plutôt très drôles au sujet du harcèlement des ados gay. Le voici, avec les paroles et une tentative de traduction pour les non anglophones.

Amanda is in gym class where the kids go to get fit,

But her eye’s not on the ball at all — it’s on Ms. Foster’s tits.

She’s got a dirty little secret (“shhh”) that everybody knows.

She came out, but she wishes she had left the closet closed.

Amanda est dans le cours de gymnastique où les enfants vont pour rester en forme, Mais elle n’est pas concentré du tout sur la balle — son regard vise la poitrine de Mme Foster’s. Elle a un petit secret sale (« shhh ") que tout le monde connait. Elle a fait son coming out, mais maintenant elle souhaiterait avoir laissé l’armoire fermé.

And here is little Davey hiding in the piano room,

Playing Wicked, Rent, Chicago, Cats and Brigadoon.

He’s hiding from the locker room and jocks who roam the halls,

Where he’s safe from wedgies, shiners and destruction of his balls…

Et voici le petit Davey qui se cache dans la salle de musique, Il joue au piano les classiques de Broadway : Wicked, Rent, Chicago, Cats and Brigadoon. Il se cache du vestiaire et des athlètes qui rodent dans les couloirs, Là où il est à l’abri des différents formes harcèlement scolaire, humiliations et de la destruction de ses boules…

But when they call you weirdos, fags, and rejects, flamers, gays and hags,

Baby dykes and homotikes, Lesbos, homos, and queer bags,

It might seem like it’s hopeless and will never be ok,

But listen to the ones who care — believe them when they say :

Mais quand ils vous appellent des weirdos, des pédés, et des rejets, des boulettes, des homosexuels et des sorcières, Baby dykes et homotikes, Lesbos, homos, et sacs à m..., Ça pourrait donner l’impression qu’il n’y a pas d’espoir et que ça n’ira jamais mieux, Mais écoutez ceux qui s’inquiètent — croyez-les quand ils disent :

IT GETS BETTER !

One day you’ll look back and you won’t give a fuck

When your swimming through your pussy vault like Scrooge Fucking McDuck.

And when you’re snatching your first Grammy — super glammy lookin’ slick —

It won’t be much time till they get in line for a chance to suck your dick.

Un jour vous regarderez en arrière et vous vous en foutrait, Quand vous nagerez à travers vous montagnes d’argent (pussy !) comme Balthazar Picsou. Et quand vous saisissez votre premier Grammy — vous allez voir, avec votre look superbe et luisant — Il faudra attendre pas longtemps jusqu’à ce qu’ils fassent la queue pour sucer votre dick.

IT GETS BETTER

It wasn’t long till they told Johnny that he wasn’t normal

When he wore a strapless gown and high heels to his junior formal.

But the cool guys they felt passionately that his chosen fashion

Was a rationalization for a rash of Johnny bashin’.

Ça n’a pas pris long jusqu’à ce qu’ils disent à Johnny qu’il n’était pas normal C’était quand il a porté une robe sans bretelles et de hauts talons à sa fête de promo. Mais d’autres types cool étaient passionnément d’avis que cette parure, Était une raison pour se dépêcher à mettre une raclée à Johnny.

Everyone made fun of Shannon cause she kissed a girl.

So she hid her head and closed her mouth and shut out all the world.

She is brilliant, smart and funny, kind and talented — but hey —

It doesn’t matter what she is cause all she is to them is gay.

Tout le monde se moque de Shannon parce qu’elle a embrassé une fille. Ainsi elle a caché sa tête, fermé sa bouche et s’est exclue de tout le monde. Elle est brillante, futée et drôle, aimable et douée — mais hé — Il n’importe pas qui elle est parce que pour les autres elle est surtout gay.

But when they call you carpet munchers, fudge packers, and queens,

Lesbians in training, Marys, Nelly, Nancy teens,

It might seem like you’re different, weird, unusual or strange,

But hang in there cause things have always and will always change.

Mais quand ils vous appellent des "carpet munchers, fudge packers, and queens", Lesbiennes en formation, les ados Marys, Nelly, Nancy, Il pourrait sembler que vous êtes différent, étrange, peu commun, Mais faites face ! parce que les choses changent et changeront toujours.

IT GETS BETTER

Jon’s a stylist and he’s gotten pretty far.

Now he doesn’t get his ass kicked but his ass kissed by the stars.

And when Shannon got to college she met people just like her,

And she realized who the d-bags and the fuckheads really were.

Jon est devenu styliste et il a eu pas mal de succès. Maintenant il ne se fait plus prendre a coup de pied dans le cul mais son cul embrasse les étoiles. Et quand Shannon est arrivé à l’université elle a rencontré des personnes juste comme elle, Et elle a réalisé qui étaient vraiment ces conn... de fuckheads.

IT GETS BETTER

Jane Lynch, Boy George, Versace,

Adam Lambert, Liberace,

Elton, Tim Gunn, Michael Stype,

Ellen, Rosie, Wanda Sykes.

Jodie Foster, Linda Perry

Gandalf the Wizard ? — actually a fairy.

Simon Amstell, K.D. Lang.

Even Brando like some wang.

Rachel Maddow (huge muff diver),

Richard Hatch who won Survivor,

Nathan Lane, Truman Capote,

Even Obiwan Kenobi.

Billy Joe from Greenday’s bi,

Ricky Martin --- big surprise !

Doogie Howser — what a showman.

Dave Hyde Pierce and all the Romans.

Tommy Tune and Alvin Ailey,

Meredith Baxter, Leisha Hailey.

Lohan, Paquin both are bi.

Boy George and George Takei.

Cher has a transgendered child.

George Michael and Oscar Wild,

Everyone involved in Glee,

One-tenth of everyone you know — and me !

All of them were just like you.

It got better for them, and it will for you too.

Tous ces gents étaient juste comme toi. Ça a été vraiment mieux pour eux, et ça va aller pour toi aussi.

IT GETS BETTER

If you’re gay or bi or something in between,

There’s no one who is meaner than a bunch of asshole teens.

Those assholes are the first people that you will soon forget

When you’re living life and learning how much better it can get….

Si vous êtes gai ou Bi ou quelque chose entre deux, Il n’y a personne de plus mechant qu’un groupe d’ados abruti face à vous. Ces abruties sont les premières personnes que vous allez oublier, Quand vous serez en train de vivre votre vie et de comprendre combien ca peu aller vachement mieux...

1 Message